The “burlesque” below is taken from Wie man fisch und vögel fahen soll (How to Catch a Fish), by Jacob Köbel, Heidelberg, 1493. This version is edited and translated by Richard C. Hoffman and can be found in Hoffman’s Fisher’s Craft and Lettered Art: Tracts of Fishing from the End of the Middle Ages (Toronto: University of Toronto Press, 1997). I can, at least, agree with Köbel’s characterizations of the salmon, trout, and grayling.
This is a burlesque comparison of fish.
Item a stickleback is a king. A fresh-run salmon a lord. A carp a knave. A pike a robber. A barbell a tailor. An eel a trickster. A nose a scribe. A roach a cat. A dace a bastard. A perch a knight. A ruffe a goldsmith. A lampern a child. A gudgeon a virgin. A miller’s thumb a horse nail. A minor a grocer. A bitterling the grocer’s helper. A brook lamprey a piper. A trout a forester. A grayling a count of the Rhine. A crayfish a digger. A spined loach a watchman. A burbot a thief. A bleak a launderer.
Leave a Reply